Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Вторая встреча украинской и российской делегаций в Стамбуле — о чем удалось (и нет) договориться сторонам
  2. «Не назвал Лукашенко диктатором». Известный польский журналист рассказал «Зеркалу», чего ждать беларусам от президента Навроцкого
  3. В Брянской и Курской областях РФ ЧП на железной дороге — рухнули мосты, есть погибшие и пострадавшие
  4. Эксперты нашли побочный эффект дефицита кадров, который наверняка порадует тех, у кого есть работа
  5. Доллар стал дешевле 3 рублей: что дальше? Прогноз по валютам
  6. Ущерб на 7 млрд долларов. СБУ подтвердила удары беспилотников по объектам в России
  7. Лукашенко вылетел «на традиционную дружескую семейную встречу» в Китай
  8. «Пари Сен-Жермен» разгромил «Интер» в финале Лиги чемпионов
  9. На выборах президента Польши победил консерватор Навроцкий
  10. В России призвали ответить ядерным оружием Украине за удары дронами по военным аэродромам — какова вероятность


Британское издательство Harper Collins, выпускающее толковый словарь английского языка, назвало лексему permacrisis («постоянный кризис») словом 2022 года. Об этом сообщается в блоге на сайте издательства.

Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

Термин является производным от английских слов permanent (постоянный) и crisis (кризис) и означает «длительный период нестабильности и неустойчивого положения».

Составители словаря пояснили, что он «сжато и точно резюмирует, насколько ужасным 2022 год был для многих людей», имея в виду политическую нестабильность, войну в Украине, изменение климата и рост стоимости жизни — причем все это продолжается до сих пор.

Среди других претендентов на звание «слова года» оказались еще девять лексем, которые, по мнению авторов, наиболее точно описывают текущий год:

  • partygate — скандал с вечеринками на Даунинг-стрит во время коронавируса, который привел к отставке правительства Бориса Джонсона;
  • Kyiv — название столицы Украины в украинском написании вместо русскоязычного Kiev;
  • сarolean (каролинский) — прилагательное, относящееся ко всему, что связано с новым королем Великобритании Карлом III;
  • warm banks (банки тепла) — места, куда люди, не способные отапливать дома, могут прийти зимой, чтобы согреться;
  • lawfare — использование юридических механизмов для того, чтобы запугать оппонента или сбить с толку;
  • vibe shift — значительное изменение доминирующих тенденций в культуре;
  • quiet quitting (тихое увольнение) — ситуация, когда сотрудник исполняет только свои прямые обязанности, прописанные в договоре, и не более того;
  • sportswashing (отмывание спорта) — продвижение спортивного мероприятия ради отвлечения внимания от спорной деятельности;
  • splooting — умилительная поза, в которой животное лежит на животе c распластанными лапами.

Список был составлен путем мониторинга базы данных слов Collins Corpus, содержащей восемь миллиардов слов, а также ряда медиаисточников, включая социальные сети.

А словом 2021 года, по версии словаря, стало NFT (non-fungible token, «невзаимозаменяемый токен»).