Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Ущерб на 7 млрд долларов. СБУ подтвердила удары беспилотников по объектам в России
  2. Эксперты нашли побочный эффект дефицита кадров, который наверняка порадует тех, у кого есть работа
  3. «Не назвал Лукашенко диктатором». Известный польский журналист рассказал «Зеркалу», чего ждать беларусам от президента Навроцкого
  4. Лукашенко вылетел «на традиционную дружескую семейную встречу» в Китай
  5. «Пари Сен-Жермен» разгромил «Интер» в финале Лиги чемпионов
  6. В России призвали ответить ядерным оружием Украине за удары дронами по военным аэродромам — какова вероятность
  7. Вторая встреча украинской и российской делегаций в Стамбуле — о чем удалось (и нет) договориться сторонам
  8. Доллар стал дешевле 3 рублей: что дальше? Прогноз по валютам
  9. В Брянской и Курской областях РФ ЧП на железной дороге — рухнули мосты, есть погибшие и пострадавшие
  10. На выборах президента Польши победил консерватор Навроцкий


На днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Их заклеили чем-то похожим на изоленту. Информацию на английском языке сменили надписи на белорусском — и нередко с ошибками. Ситуацию агентству «Минск-Новости» прокомментировал начальник железнодорожной станции «Минск-Пассажирский» Александр Дрожжа.

На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by
На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by

Дрожжа рассказал, что «работа по обновлению информации на технических средствах ориентирования (ТСО) на объектах вокзального комплекса станции» проводится с декабря 2023 года.

«С учетом большого количества информационных указателей — более 800 штук — при их изготовлении, к сожалению, не удалось избежать ошибок, которые носят единичный характер и, в большинстве своем, связаны с правилом наращения числительных, — отметил он. — Работа по обновлению информации на ТСО продолжается, а выявленные недостатки будут устранены в ближайшее время».

Он также пояснил, почему некоторые надписи были заклеены чем-то, похожим на изоленту.

«Что касается надписей в информационных полях электронного табло, следует пояснить, что, в зависимости от конструкции, эти надписи исполнены различными способами, — объяснил Дрожжа. — В электронном виде — непосредственно на экране табло (светодиодный модуль), и в статичном виде — конструкции, прикрепленные на клеевой основе к табло. И замена последних в настоящее время невозможна по технологическим причинам, связанным с низкой температурой наружного воздуха. В связи с этим принято временное решение по заклеиванию информации на таких табло. После установления положительной температуры наружного воздуха конструкции будут заменены. Информационные надписи на табло у 22−24-го путей будут восстановлены в ближайшее время».

Напомним, на днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Заклеенными чем-то, похожим на изоленту, оказались все электронные табло в двух подземных переходах под путями. В здании самого вокзала все надписи только на белорусском или русском языках — но в некоторых заметили ошибки.

Избавиться от латиницы на указателях и информационных стендах в наименовании улиц и топографических объектов правительству поручил Александр Лукашенко в сентябре прошлого года. Он потребовал использовать только государственные языки. Спустя несколько дней глава Мингорисполкома Владимир Кухарев заявил, что таблички в городе заменят.